Libro El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion PDF

Portada del Libro El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion

Este libro analiza la diferencia entre nuestro recibo del drama como texto y representación, y plantea cuestiones fundamentales acerca de lo que sucede cuando un juego se mueve de medio o modo de transmisión. ¿Qué pasa cuando una obra originalmente destinados a los lectores de un idioma en particular se traduce a otro idioma, o cuando una obra compuesta para la escena está adaptada para la radio, la televisión o el cine? ¿Cuánta influencia de estas traducciones las diferencias entre los distintos medios y en qué medida las interpretaciones de los directores involucrados? Egil estudio Törnqvist comienza con un capítulo introductorio que describe las principales características de los seis medios dramáticos: el texto original, traducción, teatro, radio, televisión y cine. A continuación pasa a analizar las diferentes formas que se han utilizado para diversas producciones tales medios de cuatro obras conocidas: Macbeth de Shakespeare, de Ibsen, Casa de muñecas, La Sonata espectros Strindberg y volver a casa Pinter. El autor también proporciona la iluminación de ejemplos de realización de transformaciones realizadas por directores como Peter Hall, Ingmar Bergman y Roman Polanski. El libro concluye con una lista de los productos estudiados y una bibliografía seleccionada.


Egil TÖrnqvist



Video de El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion Youtube



Imagenes de El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion para descarga




Este libro analiza la diferencia entre nuestro recibo del drama como texto y representación, y plantea cuestiones fundamentales acerca de lo que sucede cuando un juego se mueve de medio o modo de transmisión. ¿Qué pasa cuando una obra originalmente destinados a los lectores de un idioma en particular se traduce a otro idioma, o cuando una obra compuesta para la escena está adaptada para la radio, la televisión o el cine? ¿Cuánta influencia de estas traducciones las diferencias entre los distintos medios y en qué medida las interpretaciones de los directores involucrados? Egil estudio Törnqvist comienza con un capítulo introductorio que describe las principales características de los seis medios dramáticos: el texto original, traducción, teatro, radio, televisión y cine. A continuación pasa a analizar las diferentes formas que se han utilizado para diversas producciones tales medios de cuatro obras conocidas: Macbeth de Shakespeare, de Ibsen, Casa de muñecas, La Sonata espectros Strindberg y volver a casa Pinter. El autor también proporciona la iluminación de ejemplos de realización de transformaciones realizadas por directores como Peter Hall, Ingmar Bergman y Roman Polanski. El libro concluye con una lista de los productos estudiados y una bibliografía seleccionada. Descargar Libros PFD: El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion Gratis : El Teatro En Otra Lengua Y Otro Medio: Estudios Sobre La Represen Tacion eBook Online ePub

  • Nº de páginas: 250 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: ARCO LIBROS
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788476355176
  • libros de
  • Teatro