Libro Lo Intraducible: Ensayos Sobre Poesia Y Traduccion PDF
La cuestión de la relación entre la palabra y el mundo es tan antigua como la filosofía; su importancia para la traducción es tan antigua como la filosofía; su importancia para la traducción e interpretación, así como la relación entre la pregunta y el debate sobre las formas y los límites del arte de la traducción, son el tema común de los textos (muy diferentes) que componen el intraducible.
Alejandro Bekes