David Bell: Todos sus libros


  • Los Celtas: Cultura Y Mitologia

    Los Celtas: Cultura Y Mitologia

    En este libro, las historias se ilustran con numerosos ejemplos de arte celta: casco y espadas, joyas, cuadros de preciosos manuscritos de la Edad Media y extraordinarias representaciones de héroes y dioses. Las fotografías del paisaje actual muestran un mundo que ha cambiado poco desde los tiempos celtas: muros de colinas y figuras gigantes talladas en el suelo, ciudades en ruinas y tumbas, círculos de piedra y pozos de deseos, que a menudo provienen de épocas anteriores a los celtas y, A los druidas poseían poderes mágicos. Las historias de héroes y heroínas celtas introducen al lector a una cultura única. Prueba al gran guerrero irlandés Cuchulainn, al famoso príncipe galés Pwyll, a la infeliz hija del rey Llyr, que puede ser la madrina del rey Lear de Shakespeare, el trágico romance entre Tristán e Isolda que Wagner inmortalizó con su ópera mesa redonda. Estas historias, conocidas y contadas casi a nivel de base, se complementan con cuentos que documentan la imaginación de los bardos. Sobre amor y magia, magos y monstruos, amantes y hadas; Leyendas populares de Bretaña, Cornualles, Irlanda, Isla de Man, Escocia y Gales, donde aún hoy se habla la lengua celta. El texto está acompañado de información interesante sobre el arte, la arqueología, la religión y los narradores de historias celtas. El lector descubrirá cómo y por qué el rey Arturo y otras figuras de las leyendas celtas fueron "romantizadas" siglos después y cómo los arqueólogos intentan reconstruir el "auténtico" mundo celta.

  • Un Pez En La Higuera

    Un Pez En La Higuera

    Las personas hablan diferentes idiomas, siempre. Los antiguos griegos no prestar atención a nada que no se expresa en griego; los romanos hicieron hablar latín a todos los demás; y en la India, la gente aprendió los idiomas de sus vecinos, ya que muchos europeos de a pie también aprendieron en el pasado (Christopher Columbus sabía italiano, portugués y castellano, además de las lenguas clásicas). Pero hoy en día, todo volverá a la traducción para hacer frente a la diversidad de lenguas. No hay traducción no habría noticias del mundo, y una larga lista de lecturas de cualquier tema en los manuales universitarios o de reparación de automóviles o aviones, e incluso que sería capaz de montar uno de los más vendido en cajas.Is que un pez en el gabinete de la oreja ? Se cubre la totalidad de la experiencia humana, de películas extranjeras a la filosofía, para mostrar por qué la traducción está en el centro de lo que hacemos y lo que somos. Entre otras cosas, David Bellos pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre la traducción de un lenguaje coloquial espontánea y traducir Madame Bovary? ¿Cómo se traduce una broma? ¿Cuál es la diferencia entre una lengua materna y aprendido? Se puede traducir entre dos idiomas o sólo entre algunos? Lo que en realidad sucede cuando los líderes mundiales hablan enla ONU? Pueden máquinas cada vez reemplazar a los traductores humanos, y si no, por qué no, la pregunta más importante que se plantea es la siguiente: ¿cómo sabemos a ciencia cierta que entendemos lo que dicen los otros, en nuestro idioma o en otro sitio? Sorprendente, ingenioso y escrito con gran alegría de vivir, este libro es acerca de nosotros y cómo entendemos.

  • Los Griegos: Cultura Y Mitologia

    Los Griegos: Cultura Y Mitologia

    Los mitos y leyendas de la antigua Grecia han sufrido numerosas transformaciones: a lo largo de los siglos, pero han seguido cautivando a las generaciones jóvenes y viejas, conservando toda su fuerza hoy en día. Entre los principales mitos están las obras asombrosas de Heracles, las aventuras del héroe del ático Teseo y Perseo luchan contra las Gorgonas. Otras historias relatan el encuentro decisivo con la Esfinge Edipo o Ulises contra las sirenas y los ciclopes Polifemo. Bien y también se relacionan, al mismo tiempo muy triste historias de amor de Priam y Thisbe, de Hylas y las ninfas y Afrodita y Adonis. Las historias de Narciso y la ninfa Echo, Filemón y Baucis y Orfeo y Eurídice hablan de metamorfosis trágica. Y también encontramos esos oscuros mitos en los que los dioses manifiestan su poder de castigo, como en las historias de Dionisio y Penteo, Artemisa y Acteón o Dédalo e Ícaro. Además, se presentan numerosas constelaciones, que reciben el nombre de formas mitológicas. Los mitos se describen en un lenguaje simple y contemporáneo y se complementan con valiosa información sobre su origen y sobre el arte y los poetas helenos. Los dioses griegos y sus características, sus encuentros con los mortales y la representación multifacética se describen en detalle en el art. Numerosas ilustraciones de esculturas, cerámica, pinturas y joyas, así como vistas de los sitios arqueológicos, complementó esta introducción a la mitología griega y la cultura.

  • La Primera Guerra Total

    La Primera Guerra Total

    El siglo veinte ha sido considerado como "el siglo de la guerra total", pero el autor de este libro argumenta que este fenómeno comenzó mucho antes en el tiempo de Napoleón. Centrado en las guerras napoleónicas, los presenta como si constituyera la "primera" guerra mundial, antes de 1914 y 1939. Según su tesis, el modelo de "guerra total" nació entre 1792 y 1815 y marcó el conjunto de la Guerra Contemporánea Edad, Incluyendo el siglo XX. En ese período la vieja guerra aristocrática y la nueva guerra total se enfrentaron en múltiples ocasiones. Es en esos conflictos en los que muere el viejo modelo aristocrático de guerra, que tenía objetivos militares limitados y que las estrategias militares y las artes estaban sujetas a las reglas del honor. Las guerras napoleónicas fueron mucho más mortales que las anteriores; Los países sufrieron numerosas masacres masivas que también afectaron a la población civil y todas las naciones involucradas mostraron su disposición no sólo a derrotar sino a destruir totalmente al enemigo ya sus recursos económicos. Y en esta nueva cultura de guerra está muy presente a España, con la aparición de la moderna guerrilla. Tiene el interés adicional de vincular esas guerras del siglo XVIII-XIX con situaciones actuales como la guerra de Irak. El modelo para entender Irak no es Argelia, ni Vietnam, sino la resistencia española a la ocupación francesa entre 1808 y 1813.