Jhumpa Lahiri: Todos sus libros


  • Tierra Desacostumbrada

    Tierra Desacostumbrada

    Nombrado Mejor Libro del Año 2008 por The New York Times, la Tierra no característica fue objeto de un torrente de admiración por la crítica americana. También, algo inaudito para una obra literaria, logró colocarse en la parte superior de las listas de ventas y suma hasta la fecha más de 680.000 copias vendidas en ese país. Sin duda, es un caso único en el panorama editorial reciente. Tal vez el secreto es que las historias de Lahiri, que a menudo giran en torno a las experiencias de las familias de bengalí descenso en los Estados Unidos no se detienen simplemente capturan la experiencia de la inmigración, pero retratados con gran fidelidad y sin restricciones las experiencias y emociones que ocupan y la preocupación una gran parte de la sociedad moderna. Son historias sobre una galería variada de caracteres definido con delicadeza y simpatía singular, hermanos y hermanas, padres e hijos, esposos y esposas, amigos y amantes que se ven obligados a hacer frente a los momentos críticos de sus relaciones y navegar como puedas en aguas desconocidas, entre la inocencia y la experiencia, entre los dictados de la tradición familiar a distancia y emancipación personal, entre la necesidad de reinventarse a sí mismos y definir su identidad en un mundo fragmentado. Por lo tanto, no hay duda de que este es un verdadero signo de la gran literatura. Desacostumbrada Tierra es un libro que deslumbra y se mueve, y reafirma, si es posible, el extraordinario dominio de Jhumpa Lahiri, un autor en la plenitud de sus facultades artísticas.

  • La Hondonada

    La Hondonada

    Desde la publicación de su primer libro de cuentos ganador del premio Pulitzer ?? 2000 ??, la carrera literaria de Jhumpa Lahiri ha ido en aumento, hasta el punto de que hoy en día ocupa un lugar indiscutible en el selecto grupo de autores contemporáneos más destacados en Inglés. Si su trabajo anterior, inusual Tierra, multiplicó el número de lectores entusiastas ?? fue considerado el mejor libro de 2008 por The New York Times y más de 700 mil copias vendidas sólo en Estados Unidos ??, esta nueva novela se ha convertido en un rally la admiración de los críticos y ha sido finalista para el Premio Booker y el Libro Nacional Premio. Con sus retratos detallados de emigrantes indios marcados con un choque cultural abrupta, que aboga por un conflicto inevitable de identidad, Lahiri teje un tapiz delicada y compleja de las emociones humanas que fascina por sus hermanos profundidad y carácter universal.Los vivo Subhash y Udayan en una mala barrio de Calcuta, donde, durante la época de lluvias, una cama seca entre dos lagunas se transforma en una gran masa de agua. Allí, en el hueco, pasó su infancia jugando al fútbol o la natación, a merced de la naturaleza. Pero la depresión es algo más que un pedazo de tierra. Es el vacío en los corazones de los hermanos cuando empiezan a crecer y sus caminos se separan inexorablemente, una en la India y uno en Rhode Island. Años más tarde, cuando la tragedia irrumpe en sus vidas, Subhash vuelve a casa con la esperanza de reparar una familia desgarrada como resultado de actos de Udayan, lo que afectará el destino de su joven esposa, sus padres y su hermano mayor.

  • Interprete De Emociones

    Interprete De Emociones

    Entre la India y Nueva Inglaterra, las historias de este extraordinario debut, nos convierte en cómplices de los viajes emocionales de los personajes, en busca de amor más allá de las fronteras de las naciones y generaciones. Enriquecido con detalles sensuales de la cultura india, estas historias abarcan el sentimiento universal de ser extranjero en alguna parte.

  • The Namesake

    The Namesake

    El nombre es la historia de un niño criado en la India, de la clase de escritor que te hace querer agarrar a la siguiente persona y decir: "Lee esto!" (AMY TAN) Cuando su abuela aprendió del embarazo de Ashima , Estaba encantada con la posibilidad de nombrar el primer sahib de la familia. Y por lo tanto Ashima y Ashoke han acordado aplazar la decisión de qué nombre el bebé viene ... Hasta una carta "Por ahora, la etiqueta en su cama de hospital lee BABY BOY simplemente GANGULI. Pero a medida que pasa el tiempo y aún no llega ninguna carta de la India, y la burocracia estadounidense se hace cargo Exige que "baby boy Ganguli" se le da un nombre. En un pánico, decida a su padre el apodo él "Gogol" - después de su escritor preferido. Surgido como un indio en los suburbios de América, Gogol Ganguli pronto se encuentra ansioso por deshacerse de su nombre incómodo, al igual que anhelo dejar atrás los valores heredados de sus padres bengalíes. Y así, empecé en Su propio camino a través de la vida, un camino derramado Con lealtades, amor y pérdida en conflicto ... Durante décadas y cruzando tres continentes, la muy esperada primera novela de Jhumpa Lahiri es un triunfo de la narración humana.Elegante, Sutil y conmovedor, The Namesake es para todos los que amaron la claridad, la simpatía y la gracia de Lahiri ganadora del Premio Pulitzer, la colección de la historia de debut, Intérprete de Maladies.

  • In Other Words

    In Other Words

    En otras palabras es una revelación. Es en el fondo una historia de amor de un cortejo largo y difícil A veces, y una pasión que bordea la obsesión: la de un escritor para otro idioma. Para Jhumpa Lahiri, ese amor era para el italiano, que primero la cautivó y volcó Durante un viaje a Florencia después de la universidad. Lahiri, aunque durante muchos años estudió los seguidores italianos, la verdadera maestría siempre la había eludido. Buscando inmersión total, decidió mudarse a Roma con su familia, para "una prueba por fuego, una especie de bautismo" en un nuevo idioma y mundo. Allí, ella comenzó a leer ya escribir ?? INICIALMENTE en su diario ?? Sólo en italiano. En otras palabras, una obra autobiográfica escrita en italiano, investiga el proceso de aprender a expresarse en otro idioma y describe el viaje de un escritor que busca una nueva voz. Presentado en un formato de doble lenguaje, este es un libro totalmente original sobre el exilio, lingüístico y de otro modo, una intensidad y escrito con claridad no se ve desde Vladimir Nabokov: un sorprendente acto de autorreflexión y una exploración provocativa de Pertenencia y reinvención.