Libro Casa De Muñecas & Solness El Constructor PDF

Portada del Libro Casa De Muñecas & Solness El Constructor

La publicación de estas dos obras es el resultado de un proyecto promovido por el Centro de Estudios Ibsenianos de la Universidad de Oslo y financiado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, con el apoyo de NORLA para traducir de nuevo todo el teatro Ibsen. En el caso de las dos obras que presentamos, la traducción es de Cristina Gómez Baggethun y es realmente nueva. Por un lado, como señala Ignacio García May en su prólogo esclarecedor, "Casa de muñecas es una de las obras más famosas de la historia del teatro, pero también una de las más asediadas por lugares comunes e incomprensiones". Por otra parte, Solness, el constructor no había publicado en España durante cincuenta años, y fue la primera obra escrita por Ibsen después de su regreso a Noruega después de veintisiete años de exilio. Es una obra maestra absoluta, un texto titánico, y seguramente uno de los más personales jamás escritos por Ibsen. Más de cien años después de su muerte, Ibsen es, después de Shakespeare, el autor más representado del mundo. Su genio, que fue seguido poco después por Strindberg y Chejov, ponía, como señalaba García May, "al revés la entonces convencional forma de escribir teatro, dejando de lado la retórica declamatoria del siglo XIX para introducir en los personajes que, desde Stanislavski, se popularizará en el lenguaje teatral como "el subtexto", es decir, lo que no se dice sino que late bajo las palabras, sosteniéndolas o contradiciéndolas, pero en cualquier caso dotándolas con una riqueza de significados desconocidos hasta ahora.


Henrik Ibsen



Video de Casa De Muñecas & Solness El Constructor Youtube



Imagenes de Casa De Muñecas & Solness El Constructor para descarga


Casa De Muñecas & Solness El Constructor Casa De Muñecas & Solness El Constructor Casa De Muñecas & Solness El Constructor Casa De Muñecas & Solness El Constructor Casa De Muñecas & Solness El Constructor Casa De Muñecas & Solness El Constructor


La publicación de estas dos obras es el resultado de un proyecto promovido por el Centro de Estudios Ibsenianos de la Universidad de Oslo y financiado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, con el apoyo de NORLA para traducir de nuevo todo el teatro Ibsen. En el caso de las dos obras que presentamos, la traducción es de Cristina Gómez Baggethun y es realmente nueva. Por un lado, como señala Ignacio García May en su prólogo esclarecedor, "Casa de muñecas es una de las obras más famosas de la historia del teatro, pero también una de las más asediadas por lugares comunes e incomprensiones". Por otra parte, Solness, el constructor no había publicado en España durante cincuenta años, y fue la primera obra escrita por Ibsen después de su regreso a Noruega después de veintisiete años de exilio. Es una obra maestra absoluta, un texto titánico, y seguramente uno de los más personales jamás escritos por Ibsen. Más de cien años después de su muerte, Ibsen es, después de Shakespeare, el autor más representado del mundo. Su genio, que fue seguido poco después por Strindberg y Chejov, ponía, como señalaba García May, "al revés la entonces convencional forma de escribir teatro, dejando de lado la retórica declamatoria del siglo XIX para introducir en los personajes que, desde Stanislavski, se popularizará en el lenguaje teatral como "el subtexto", es decir, lo que no se dice sino que late bajo las palabras, sosteniéndolas o contradiciéndolas, pero en cualquier caso dotándolas con una riqueza de significados desconocidos hasta ahora. Descargar Libros PFD: Casa De Muñecas & Solness El Constructor Gratis : Casa De Muñecas & Solness El Constructor eBook Online ePub

  • NÂș de páginas: 237 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: NORDICA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788492683291
  • libro de
  • Teatro contemporáneo extranjero del XIX al XXI