Odysseas Elytis: Todos sus libros


  • Autorretrato En Lenguaje Oral

    Autorretrato En Lenguaje Oral

    Este "Autorretrato" poeta Odysseas Elytis nació en su día vinculado a la etiqueta de "oralidad", una calidad todavía se invoca en su subtítulo como un trabajo escrito, con la cual será, de hecho, indican que tenemos un texto originalmente concebida na para ser leído sino para ser escuchado, ideado bajo ese esquema binario "oralidad-auralidad" desde la antigüedad como la comunicación literaria caro en Grecia. De hecho, estas páginas son la transcripción de las palabras de presentaciónpronunciadas por el propio poeta en el documental titulado "Odysseas Elytis", una producción de 1980 del archivo G.Sgurakis de Creta.

  • Elytis: Antologia

    Elytis: Antologia

    La forma más fácil de condenar a un poeta es sin duda el poeta de poetas llamada. Y esto ha sucedido tan a menudo con Elitis Odiseas que es tiempo que tratan de mostrar cómo accesible es su trabajo, lo cerca que estamos y que suena totalmente en absoluto. El vocabulario es testigo de que tiene una selección tan severa, y el campo de sus metáforas es tan amplio que para esta tarea Traductor llega a ser realmente una gran misión. Elitis meditación lírica impregnada de romanticismo se despliega ante nosotros constantemente una metafísica de sensacionalismo espiritual total. Rocas, islas, mar azul griega, los vientos, todas estas cosas, mientras que por un lado sigue siendo real, en el mismo instante, por el otro, se convierten en signos, en el sentido de que diríamos a los símbolos de la alquimia. Con estas cosas es por lo tanto ejerce su magia y el poeta debe admitir que se trata de una magia griega totalmente único. Olimpiadas Especiales Especiales Grecia y Literatura Checa

  • El Monograma

    El Monograma

    "Hablar de Odysseas Elytis es referirse a uno de los poemas más importante de nuestras cifras de tiempo. Esta obra, dividida en siete cantos, o múltiplos de siete, como es habitual en las obras de Elytis, que se publicó por primera vez Atenas ( 1971). en la que recrea imágenes de un irreal, amor sutil, que no se muestra. el trabajo se desarrolla en un ambiente lleno de lirismo que nos lleva a lugares de interés histórico, mitología, mar, paisajes y tonos mediterráneos que son el hábitat de su poesía, en una combinación de sentimientos antagónicos entre el duelo por la ausencia de irreal amada y su reencuentro. "Natalia Moreleón (autor del prólogo) Varios de sus críticos consideran esta obra como una de las más bellas expresiones europeas de poemas de amor. Evoca un amor irreal, un amor insinuado o tal vez el poeta que decide omitir deliberadamente el nombre de la persona amada. Esta traducción de Nina Anghedilis, residente en Argentina desde hace muchos años, traductor de numerosas obras de Elytis y amigo personal del poeta, consigue transmitir al lector la variedad de ritmos que caracterizan a este trabajo y, a su vez, la intensidad y el drama de sus imágenes siempre alcanzan un nivel muy alto de calidad estética.

  • Dignum Est Y Otros Poemas

    Dignum Est Y Otros Poemas

    A través de sus comentarios y opiniones, conoce la personalidad de un hombre de letras, un disidente que, como presidente de su país, contribuyó a escribir brillantes páginas de la historia.